Transgentaro
Translimaj gentoj

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Gento - Ród - Sippe - Family
Miernik
(Ĉirkaŭaĵo de la Iłżecka Praarbaro • Okolice Puszczy Iłżeckiej)

 
Strona główna
Ĉefa paĝo
Page initiale
Hauptseite
Página inicial
Homepage
Zbudujmy tablicę przodków
Ni konstruu praultabelon
Vamos construir uma tábua ancestral
Lassen Sie uns eine Ahnen-Tabelle erstellen
Construisons une table ancestrale
Let's build an ancestral table
Rody spokrewnione →
Parencaj gentoj
Famílias relacionados
Verwandte Sippen
Familles liés
Related Families
Bilski
Bonio
Derlatka
Dróżdż
Gralec
Kolasa
Kozik
Miernik
Minda
Niewczas
Pastuszka
Piętak
Płusa
Pomorski
Potrzeszcz
Rokita
Sieczka
Spadlo
Stompor
Tarabasz
 

Familioj Miernik • Rodziny Mierników • Die Miernik-Familien • Les familles Miernik • Miernik families
(kompilata de Edward Wojtakowski)

statystyka

1701-1800

1801-1850

1851-1875

1876-1900

1901-1950

Śluby wg małżonków Śluby wg małżonek Odgałęzienia żeńskie
Gałęzie • Branĉoj →            

Dotychczas zebrane informacje o rodzie prezentujemy także w formie kilku gałęzi. Protoplaści tych gałęzi byli rodzeństwem lub kuzynami, niestety z braku metryk nie udalo się dotychczas połączyć tych gałęzi.


Rodziny • Familioj • Familien


 
Objaśnienia • klarigoj • objasnění • Erklärungen:
matrikulo (lgilo) • metryka (link) • matrika (odkaz) • Urkunde (Link)
•• → = rok ślubu rodziców • nuptojaro de geoatroj • Hochzeitsjahr der Elternano de casamento dos pais • весільний рік батьків
PEvR = parafia ewangelicko-reformowana • evangeliana-reformita paroko
PE = parafia ewangelicko-augsburska • evangeliana-augsburga paroko
PK = parafia katolcka • katolika paroko • katolická farnost
USC = Urząd Stanu Cywilnego • Oficejo pri la Civila Stato • Matriční úřad • Standesamt
gmina = komunumo • obec • Gemeinde
pow. = powiat • distrikto • okres • Kreis
gepatroj = rodzice
filo = syn
filino = córka
infanoj = dzieci • děti • Kinder
baptogepatroj = rodzice chrzestni
atestantoj (świadkowie)
vidvo = wdowiec • vdovec • Witwer
vidvino = wdowa • vdova • Witwe
vidvino post = wdowa po • Witwe nach
 

1801 ‒ 1850


~1801

Miernik
*
∞ 18 PK Mirzec, wpis
x
*

1816

ONUFRY Miernik (gepatroj: Kazimierz Miernik & Zofia )
*
∞ 1816 PK Mirzec, wpis  21
Ewa Piętak (gepatroj: Ignacy Pietak & Anna Błach)
*

1818

FRANCISZKA Miernik
*
∞ 1818 PK Wzdół Rządowy, wpis 12
Andrzej Pomorski
*
infanoj:
Elzbieta Pomorska * 12.02.1819 Baranów → PK Suchedniów (pow. Skarżysko-Kamienna), ∞ ~1839 → Stefan Kurek
Paweł Pomorski * 24.01.1821 Baranów → PK Suchedniów
Idzi Pomorski * 1.09.1823 Baranów → PK Suchedniów
Jan Pomorski * 9.01.1825  Baranów → PK Suchedniów, wpis 4
Józefa Pomorska * 2.03.1833 Baranów → PK Suchedniów, wpis 19

~1836

JAN Miernik (gepatrpj: Szczepan Miernik & Marianna )
* 1806 Łyżwy (gm.Mirzec), † 1.05.1862 Gadka → PK Mirzec, wpis 52
∞ ~1836 PK Mirzec, wpis
Marianna Bilska (gepatroj: Tadeusz Bilski & Marianna Piętak)
* 1816 Grzybowa Góa → PK Mirzec, wpis 94, † 1871 Gadka → PK Mirzec, wpis 78
infanoj:
Joanna Miernik * 1837, † 1897 Gadka → PK Mirzec, wpis 94, ∞ 1856 PL Mirzec, wpis 24→ Kazimierz Derlatka
Franciszka Miernik * 1840, † 1891 Gadka → PK Mirzec, wpis 42, ∞ 1858 PK Mirzec. wpis 12→ Kasper Suwara
Henryk Miernik * 1843, † 1902 Gadka → PK Mirzec, wpis 105, ∞ 18.11.1861 PK Mirzec, wpis 32 → Julianna Derlatka
Walenty Miernik * 1846 Gadka → PK Mirzec, wpis 19, † 1921 Gadka → PK Mirzec, wpis 17, ∞ 22.11.1864 PK Mirzec, wpis 52 → Gertruda Spadlo
Marianna Miernik * 1849 Ksiażek, † 6.06.1927 Gadka → PK Mirzec, wpis 84, ∞ 28.05,1866 PK Mirzec, wpis 25 → Karol Seweryn
Piotr Paweł Miernik *  1851 Gadka → PK Mirzec, wpis 19, † 11.11.1855 Gadka → PK Mirzec, wpis 182
Ludwika Miernik * 1854 Gadka → PK Mirzec, wpis 10, † 1903 Gadka → PK Mirzec, wpis 105, ∞ 19.11.1872 PK Mirzec. wpis 24→ Jan Derlatka
Piotr Miernik * 1857 Gadka → PK Mirzec, wpis 64, † 20.07.1857 Gadka → PK Mirzec, wpis 83
Alojzy Miernik * 1858 Gadka → PK Mirzec, wpis 91, † 13.12,1926 Gadka → PK Mirzec, wpis 24,  ∞ 7.11.1876  Gadka → PK Mirzec, wpis 29→ Marianna Staszałek

1838

ANTONI Bilski (gepatroj: Franciszek Bilski & Franciszka Miernik)
*
∞ 1838 PK Mirzec, wpis 8
Ludwika Paleńska (gepatroj: Jan Paleński & Marianna Hymczak)
*

1847

PIOTR Miernik (gepatroj: Szczepan Miernik & Marianna Bilska)
* 1828 Nowy Młyn
∞ 27.10.1847 PK Mirzec, wpis 18
Ludwika Zaborska (gepatroj: Baltazar Zaborski & Agnieszka Książka)
* 1830



Miernik
*
∞ 18 PK Mirzec, wpis
x
*


Fontoj • Źródła • Quellen • Fonti • Джерела • Fuentes • Zdroje:
1) Geneteka (Polskie Towarzystwo Genealogiczne)
2) Świętokrzyskie Towarzystwo Genealogiczne "ŚWIĘTOGEN" - wyszukiwarka indeksów
3) informacje otrzymane od zainteresowanych rodzin
4) Family Search

Oryginały metryk znajdują się w Archiwum Państwowym, a skany pochodzą z Narodowego Archiwum Cyfrowego.

Odległości:

Mirzec ‒ Kielce = 40 km
Mirzec ‒  Majków = 12 km
Mirzec ‒ Parszów = 11 km
Mirzec ‒ Starachowice = 9 km
Mirzec ‒ Wąchock = 6 km
Mirzec ‒ Wzdół Rządowy = 20 km
Starachowice ‒ Kielce = 34 km
Starachowice ‒ Mirzec = 9 km
Starachowice ‒ Parszów = 11 km
Starachowice ‒ Tychów = 8 km
Starachowice ‒ Wąchock = 6 km
Starachowice ‒ Wzdół Rządowy = 16 km
Wąchock ‒ Kielce = 30 km
Wąchock ‒ Majków = 10 km
Wąchock ‒ Mirzec = 6 km
Wąchock ‒ Parszów = 8 km
Wąchock ‒ Starachowice = 6 km
Wąchock ‒ Wzdół Rządowy = 14 km
Wzdół Rządowy ‒ Kielce = 20 km
Wzdół Rządowy ‒ Majków = 12 km
Wzdół Rządowy ‒ Mirzec = 20 km
Wzdół Rządowy ‒ Parszów = 10 km
Wzdół Rządowy ‒ Starachowice = 16 km
Wzdół Rządowy ‒ Wąchock = 14 km
 
Zapraszamy do naszej genealogicznej grupy dyskusyjnej na Fejsbuku (wzajemna wymiana doświadczeń, zapytania, informacja o sukcesach w poszukiwaniach oraz o tym czy udało się zainteresować młodych członków rodziny dziejami przodków.
Grupa dyskusyjna „Rody transagranicze“ • Diskutgrupo „Transgentaro“ • Diskussionsgruppe „Transgentaro“ • Diskusní skupina „Transgentaro“
 

wielojęzyczne strony oferujące użytkownikom internetu przystępne nformacje o esperancie oraz bezpłatne kursy tego języka.
http://kurso.com.br/index.php?pl
https://lernu.net/pl/esperanto
Esperanto to żywy język doskonale nadający się do międzynarodowej komunikacji z dalekimi kuzynami