Transgentaro
Translimaj gentoj

Esperanto

беларуская мова

čeština

Deutsch

English

español

français

italiano

polski

português

slovenčina

українська мова

 

Gento - Ród - Sippe - Family • Род
Grzebielucha

 
Strona główna
Ĉefa paĝo
Hlavní stránka
Page initiale
Hauptseite
Página inicial
Головна сторінка
Homepage
Statystyka
Statistiko
Statistika
Estatística
Statistik
Statistique
Статистика
Statistics
Rodziny
Familioj
Rodiny
Famílias
Familien
Familles
Сім'ї
Families
Śluby 1
Nuptoj 1
Svatby 1
Casamentos 1
Traungen 1
Mariages 1
Шлюби 1
Weddings 1
Śluby 2
Nuptoj 2
Svatby 2
Casamentos 2
Traungen 2
Mariages 2
Шлюби 2
Weddings 2
Odgałęzienia żeńskie
Inaj branĉoj
Ženské větve
Ramos femininos
Weibliche Zweige
Branches femelles
Жіночі гілки
Female branches
Antoni *~1784
Józef *~1788
Piotr * ~1765
Stanisław * ~1770
Urban *~1774
Walenty *~1775

 
 

Branĉo de Walenty Grzebielucha el
* ĉ. 1775
     


Objaśnienia • klarigoj • objasnění • Erklärungen:
matrikulo (lgilo) • metryka (link) • matrika (odkaz) • Urkunde (Link)
•• → = rok ślubu rodziców • nuptojaro de geoatroj • Hochzeitsjahr der Elternano de casamento dos pais • весільний рік батьків
PEvR = parafia ewangelicko-reformowana • evangeliana-reformita paroko
PE = parafia ewangelicko-augsburska • evangeliana-augsburga paroko
PK = parafia katolcka • katolika paroko • katolická farnost
USC = Urząd Stanu Cywilnego • Oficejo pri la Civila Stato • Matriční úřad • Standesamt
gmina = komunumo • obec • Gemeinde
pow. = powiat • distrikto • okres • Kreis
gepatroj = rodzice
filo = syn
filino = córka
infanoj = dzieci • děti • Kinder
baptogepatroj = rodzice chrzestni
atestantoj (świadkowie)
vidvo = wdowiec • vdovec • Witwer
vidvino = wdowa • vdova • Witwe
vidvino post = wdowa po • Witwe nach

 


1751-1800


 17

Grzebielucha
*
∞ 18 PK , wpis
x
*


1801 ‒ 1850


1806

WALENTY Grzebielucha (gospodarz, sołtys, rodzice Ignacy Grzebielucha & Anna Paprocka)    ♥♥♥ WALENTY *~1788
* ~1771, † 13.10.1840 Czolowo (PK Osiek Wielki, wpis74, świadkowie: Szymon Grzebielucha - syn, póolrolnik, Czołoowo, 33 lata & Mateusz Waszczyński)
∞ ~ 1806
Katarzyna Wesołowska (rodzice: Wojciech Wesiołowski † 1827, 86 lat & )
* ~ 1780, † 1851 (84 lata)
dzieci:
Szymon Grzebielucha * 1807, † 1878 (75 lat, wdowiec)
Józef Grzebielucha * 1811, † 1812
(świadkowie: Józef Grzebielucha & Jan Karpiński)
Maciej Grzebielucha * 1816, ∞  1852 PK Osiek Wielki → Marianna Karmeilita I voto Szczesiak
Ignacy Grzebielucha * 24.01.1816 Czołowo (PK Osiek Wielki, wpis 5), ∞ 1840 PK Świerczyn → Teresa Sobczak
(świadkowie: Marcin Grzebielucha - komornik, Czołowo. 27 lar & Marcin Karmelita - gospodarz, Czoloowo, 45 lat)
Piotr Grzebielucha * 1818, † 1856 (świadek: Szymon Grebielucha - brat), ∞  1848 PK Osiek Wielki → Agnieszka Michalak
Marianna Grzebielucha * 1820 (PK Osiek Wielki), † 1822
(świadkowie: Urban Grzebielucha & Stanisław Ubysz)
Anna Grzebielucha * 1820, † 1823
Łukasz Grzebielucha * 1824, ∞  1844 PK Dęby Szlacheckie → Marianna Jarecka
(świadkowie: Antoni Sochacki & Józef Ciepły)
Weronika Grzebielucha * 1828, † 1828

 


1851 ‒ 1900


1852

x
*
∞ 18 PK , wpis
x
*

1853

 

 

1898

 


1901 ‒ 1950


19xx

 

 


Fontoj • Źródła • Quellen • Fonti • Джерела • Fuentes • Zdroje:
1) własne badania w archiwach państwowych i kościelnych
2) informacje otrzymane od zainteresowanych rodzin
3)
BaSIA - Baza Systemu Indeksacji Archiwalnej
4) Projekt indeksacji małżeństw z Wielkopolski dla lat 1800-1899

Oryginały metryk znajdują się w Archiwum Państwowym, a skany pochodzą z Narodowego Archiwum Cyfrowego.

Grupa dyskusyjna „Transgentaro“ na Fejsbuku • Diskutgrupo „Transgentaro“ Fejsbuke • Transgentaro Newsgroup on Facebook


sites plurilingues dont le but est de permettre aux internautes de s’informer sur l’espéranto et de l’apprendre, facilement et gratuitement
https://lernu.net/fr
http://kurso.com.br/index.php?fr
L’espéranto est une langue vivante parfaitement adaptée à la communication internationale avec cousins éloignés